ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 17:12
KNV
12. ಅವನು ನನಗೆ ಮನೆಯನ್ನು ಕಟ್ಟುವನು. ಅವನ ಸಿಂಹಾಸನವನ್ನು ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಸ್ಥಿರಮಾಡುವೆನು.

ERVKN
12. ನಿನ್ನ ಮಗನು ನನಗೆ ಆಲಯವನ್ನು ಕಟ್ಟುವನು. ನಿನ್ನ ಮಗನ ವಂಶವು ಸದಾಕಾಲಕ್ಕೂ ಇಸ್ರೇಲ್ ಜನಾಂಗವನ್ನು ಆಳುವದು.



KJV
12. He shall build me an house, and I will stablish his throne for ever.

KJVP
12. He H1931 shall build H1129 me a house, H1004 and I will establish H3559 H853 his throne H3678 forever H5704 H5769 .

YLT
12. he doth build for Me a house, and I have established his throne unto the age;

ASV
12. He shall build me a house, and I will establish his throne for ever.

WEB
12. He shall build me a house, and I will establish his throne forever.

ESV
12. He shall build a house for me, and I will establish his throne forever.

RV
12. He shall build me an house, and I will establish his throne for ever.

RSV
12. He shall build a house for me, and I will establish his throne for ever.

NLT
12. He is the one who will build a house-- a temple-- for me. And I will secure his throne forever.

NET
12. He will build me a house, and I will make his dynasty permanent.

ERVEN
12. Your son will build a house for me. I will make your son's family rule forever.



Notes

No Verse Added

1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 17:12

  • ಅವನು ನನಗೆ ಮನೆಯನ್ನು ಕಟ್ಟುವನು. ಅವನ ಸಿಂಹಾಸನವನ್ನು ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಸ್ಥಿರಮಾಡುವೆನು.
  • ERVKN

    ನಿನ್ನ ಮಗನು ನನಗೆ ಆಲಯವನ್ನು ಕಟ್ಟುವನು. ನಿನ್ನ ಮಗನ ವಂಶವು ಸದಾಕಾಲಕ್ಕೂ ಇಸ್ರೇಲ್ ಜನಾಂಗವನ್ನು ಆಳುವದು.
  • KJV

    He shall build me an house, and I will stablish his throne for ever.
  • KJVP

    He H1931 shall build H1129 me a house, H1004 and I will establish H3559 H853 his throne H3678 forever H5704 H5769 .
  • YLT

    he doth build for Me a house, and I have established his throne unto the age;
  • ASV

    He shall build me a house, and I will establish his throne for ever.
  • WEB

    He shall build me a house, and I will establish his throne forever.
  • ESV

    He shall build a house for me, and I will establish his throne forever.
  • RV

    He shall build me an house, and I will establish his throne for ever.
  • RSV

    He shall build a house for me, and I will establish his throne for ever.
  • NLT

    He is the one who will build a house-- a temple-- for me. And I will secure his throne forever.
  • NET

    He will build me a house, and I will make his dynasty permanent.
  • ERVEN

    Your son will build a house for me. I will make your son's family rule forever.
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References